外國文學教學可行性和實踐方法探析
時間:2022-03-02 04:12:53
導語:外國文學教學可行性和實踐方法探析一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
摘要:產(chǎn)出導向法以新的教學理念,在新時代漢語語言文學專業(yè)培養(yǎng)學生創(chuàng)新、應用型能力中,在新時代外國文學教學目標促成中,在改革陳舊的“背景-作家-作品”為主框架的外國文學課堂教學模式中,是有其可行性的。外國文學課堂教學中導論課的輸出驅(qū)動-輸入促成的實踐,輸入材料的合理導入,網(wǎng)絡教學平臺對選擇性學習假設的促成,均為產(chǎn)出導向法在外國文學教學中的實踐探索,類似的嘗試有待更進一步的完善。
關鍵詞:產(chǎn)出導向法;輸出驅(qū)動假設;輸入促成假設;選擇性學習
假設6產(chǎn)出導向法是文秋芳教授構(gòu)建的具有中國特色的教學理論和方法,注重的是學用一體的教學模式,旨在解決我國外語教學學用分離的問題。在國內(nèi)教學界,文教授的產(chǎn)出導向法已廣泛地運用于大學英語及其他語種的教學中,而在漢語語言文學專業(yè)的外國文學教學中鮮有人提到和運用。故本文擬探析產(chǎn)出導向法運用到外國文學課程教學中的可行性,并提出運用其理論進行外國文學課程教學實踐的幾種方法,希冀能為外國文學教學改革提供新的思路和方法。
一、產(chǎn)出導向法在外國文學教學中的可行性分析
外國文學課程是漢語語言文學專業(yè)的一門專業(yè)必修課程,從漢語語言文學專業(yè)學生培養(yǎng)目標、外國文學課程教學流程和外國文學教學中存在的問題三方面,可見產(chǎn)出導向法運用于外國文學課程教學是可行的。筆者所在高校漢語語言文學專業(yè)培養(yǎng)目標,旨在“培養(yǎng)適應社會發(fā)展新模式、新業(yè)態(tài)、新技術的需要,具有堅定正確的政治方向、良好的道德修養(yǎng)、扎實的中國語言文字基礎和較高的文學修養(yǎng),系統(tǒng)掌握中國語言文學的基本知識,具有較強的文學感悟能力、文獻典籍閱讀能力、審美鑒評能力、運用母語書面、口語表達的能力,以及初步的中國語言文學研究能力,同時具備一定的跨文化交流能力、計算機文字信息處理能力和人際溝通、交往能力,德、智、體、美、勞全面發(fā)展,能在政府機關和文化教育、傳媒機構(gòu)、對外交流等各類企事業(yè)單位從事宣傳、文秘、管理、教學與研究工作的中國語言文學學科創(chuàng)新型、創(chuàng)業(yè)型、應用型高級專門人才?!盵1]人才培養(yǎng)的模式注重的是創(chuàng)新、能創(chuàng)業(yè)、擅應用。漢語語言文學專業(yè)學生在學習外國文學這門課程后,不僅要使學生具備分析和研究世界文學有關問題的專業(yè)能力,而且要培養(yǎng)學生具備世界的視野,歷史的高度,民主和科學的意識,還要培養(yǎng)學生具備高度的社會責任感和使命感。從以上漢語語言文學專業(yè)培養(yǎng)目標以及外國文學課程教學目標,可以看出其與產(chǎn)出導向法的教學理念有著異曲同工之妙。產(chǎn)出導向法的教學理念核心是“學習中心說”“學用一體說”“文化交流說”“關鍵能力說”?!皩W習中心說”強調(diào)的是學習,強調(diào)學生學有所獲學有所成,即我們在外國文學教學中所強調(diào)的學生學習到的外國文學史的知識,這種學習不僅僅是對文學史知識簡單的學習,而是要掌握其規(guī)律、特質(zhì)和精神,從而為“學用一體”“文化交流”及能力培養(yǎng)打下基礎?!皩W用一體說”強調(diào)輸入與輸出的無縫對接,事實上外國文學課程教學目標也是為了學生能夠?qū)⑺鶎W的知識運用到具體的文學鑒賞和文學寫作中來,實現(xiàn)漢語語言文學專業(yè)培養(yǎng)創(chuàng)新性、應用型人才的目標?!拔幕涣髡f”在產(chǎn)出導向法中是指“正確處理目的語文化與學習者本土文化的關系”[2],外國文學教學中存在著同樣的文化交流的關系,在異質(zhì)文化的學習中,學生不是被動地接受而是能做到取其精華去其糟粕,以中國人的眼光看待外國文學文化,而不是盲目地接受。楊義先生就曾談到“血脈會通”的思想,認為“回到自己的文化立足點,是為了認識‘我們是誰’,但是‘我們是誰’的認識必須在與文化他者的眼光才能激發(fā)我們的對話的欲望,啟發(fā)創(chuàng)造現(xiàn)代性學理的潛能”。[3]聶珍釗先生也提出,“我國原來的外國文學或世界文學在本質(zhì)上就是比較文學”[4]的觀點。這均是外國文學教學目標與外語教學目標之所在,使學生課程學習的文化交流中能進行比較并能更深刻地認識自我和他者。文秋芳教授在“關鍵能力說”中談到,不同的授課對象應有不同的關鍵能力,并強調(diào)學生的“學習能力”和“合作能力”,這與漢語語言文學專業(yè)培養(yǎng)目標和外國文學課程教學目標相吻合?!巴鈬膶W史不僅是一門知識課程,更是一門科學文化素質(zhì)教育課程?!盵5]正是基于同樣的教學理念,外國文學課程教學采用產(chǎn)出導向法是可行的。不僅如此,從外國文學課程教學流程和產(chǎn)出導向法的四個教學假設的比照中,也可見出產(chǎn)出導向法運用于其中的可行性。產(chǎn)出導向法中包含有教學中的輸出驅(qū)動、輸入促成、選擇學習和以評為學假設四個部分。這四個部分經(jīng)常運用于大學英語教學中,大學英語教學和外國文學教學雖然在課程設置上歸屬于不同的院系,針對的也是不同的授教群體,但其在本質(zhì)上是相同的,是通過課程的輸入性學習,讓學生能輸出相應的內(nèi)容。大學英語教學輸入的是英語,促使學生輸出的是用英語進行交流和溝通,即說、寫、譯等產(chǎn)出性活動,并使其成為教學的驅(qū)動手段和教學目標,將讀、聽等輸入性活動作為其促成手段。外國文學課程輸入的是外國文學的知識,也包括讀和聽,讀文學作品和文學論文,聽老師的介紹和分析,促使學生輸出的是學生對作品的認知分析和學習作品之后的運用寫作,即寫和析的產(chǎn)出性活動?!斑x擇學習假設”在外國文學教學中尤為重要,外國文學教學涉及到的外國文學史知識不僅時間跨度大,還有海量的外國文學作家作品,要在有限的課時里窮盡所有的知識是不可能的,輸入中選擇性的學習也是重中之重?!耙栽u為學假設”在外國文學教學中極少運用,事實上采取教師評、學生評,能在極短的教學時間內(nèi)提高學生的認識水平和分析能力,達到事半功倍的效果。目前外國文學教學存在著課時不足、知識量過大的困境,加上“喪文化”環(huán)境下成長的青年一代,受網(wǎng)絡影響極大,一定的知識通過網(wǎng)絡即可查找得到,學生難以提高興趣融入課堂,卻極易沉迷于手機的世界里。這些問題也期待一種新的教學方法融入到外國文學的教學當中來,也使產(chǎn)出導向法進入外國文學課程教學實踐中成為可能。綜上所述,產(chǎn)出導向法以新的教學理念,在新時代漢語語言文學專業(yè)培養(yǎng)學生創(chuàng)新性、應用型能力中,在新時代外國文學教學目標促成中,在改革陳舊的“背景-作家-作品”為主框架的外國文學課堂教學模式中,是有其可行性的。
二、產(chǎn)出導向法在外國文學教學中的實踐方法
新修訂的產(chǎn)出導向法的教學流程是由驅(qū)動-促成-評價組成的若干循環(huán)鏈,并分出小產(chǎn)出目標,以最終實現(xiàn)大產(chǎn)出目標。[6]依據(jù)此產(chǎn)出導向法教學流程的指導,我們可以把以時間為線索的外國文學史課程分成若干個單元,分出若干小產(chǎn)出目標,如產(chǎn)出詩歌朗誦和寫作,產(chǎn)出文本分析,產(chǎn)出戲劇表演和解讀,產(chǎn)出小說賞析和續(xù)寫等,這些小目標形成大產(chǎn)出目標,培養(yǎng)學生的創(chuàng)新能力,使之具備應用型的知識結(jié)構(gòu)等。1.導論課上的輸出驅(qū)動和輸入促成文秋芳教授談到,“教師必須首先有計劃、有步驟地為學生的輸出提供有針對性的輸入,以促成輸出任務的完成”[7],“產(chǎn)出比輸入性學習更能激發(fā)學生的學習欲望和學習熱情,更能夠取得好的學習效果”。[8]基于上述理念,在外國文學導論課堂教學實踐中,將輸出驅(qū)動和輸入促成兩者有效結(jié)合,必定能調(diào)動學生學習的期望和學習熱情。以往的導論課,往往拘泥于外國文學學什么,如何學的簡單介紹當中。筆者在課堂上為了達成輸入促成的效果,在上課前將陳眾議先生《我們?yōu)槭裁葱枰膶W》一文發(fā)給同學們閱讀,這種硬性的、閱讀性的輸入,促成學生了解這門課程的“閱讀情懷”,同時要求學生做閱讀筆記、談心得體會,這樣的輸出驅(qū)動是導論課的第一步。這樣的輸入促成,使學生明白該門課程的學習目的和重要意義。同時,進一步以德國漢學家顧彬?qū)χ袊膶W的批判性接受,引出曾艷兵、楊義先生等的學術觀點,提出中國人應以中國人的靈魂來研究外國文學,應不同于外國人的外國文學研究。如此輸入促成的目的有二:第一,讓學生形成接受優(yōu)秀學者研究成果的思維模式;第二,打破學生對文學課課堂結(jié)構(gòu)固有模式的期待視野,使學生知自身不足,知自己學習困難之處,主動學習。學生以小組形式進行,如,讀作品、析作品、續(xù)寫作品、誦讀作品、表演作品等各種輸出性實踐活動,如此,反之又影響學生對輸入促成的重視。2.輸入材料的合理導入外國文學教學中使用的教材是用中文編寫,學生自學與閱讀沒有絲毫的難度,如果照本宣科,必定使課堂教學枯燥無味,使學生形成來不來上課都無所謂的心理。文秋芳教授產(chǎn)出導向法理論中提出,“如果在學生互動交流的基礎上,教師又能夠提供恰當?shù)妮斎氩牧希@些材料就能起到‘專家引領’的作用,有效拓展學生現(xiàn)有的知識與語言體系,將產(chǎn)出水平推向一個新高度?!盵9]外國文學教學中,如何讓學生有著獨特的閱讀分析作品的視角,達到一定的產(chǎn)出高度,形成創(chuàng)新思維能力,與輸入促成材料的選擇有著緊密的聯(lián)系。如,在分析荷馬史詩時輸入王芳的《<伊利亞特>的弓箭敘述》一文;在講授中世紀文學時,給學生輸入?yún)堑严壬摹兜?lt;神曲>的跨媒體傳播及其變異》一文;在給學生梳理19世紀俄羅斯文學時,從兒童形象的角度切入,引入筆者的學術專著《十九世紀俄國古典小說中的兒童形象研究》的科研成果等等,從而通過教師本人輸入材料的精選,學生能逐漸以獨特的視角來閱讀分析文本,輸出的能力不僅僅限于課本上對文學作品的藝術特色、思想意義的分析,還可以開拓學生視野,提高學生分析問題的能力。3.網(wǎng)絡教學平臺促成選擇性學習假設外國文學紛繁復雜的教學內(nèi)容,僅靠“注入式”“填鴨式”的知識輸入,是無法達到教學效果的。充分利用網(wǎng)絡教學平臺,促成選擇性學習假設,能避免外國文學史知識枯燥地占據(jù)課堂,大大提高學生的自主性學習能力。筆者所在學校,外國文學教學利用了超星學習通的教學平臺。在教學平臺上,筆者按教材章節(jié)編排教學資料,平臺上有大量的與教材相關的文學史知識,筆者以學生自學梳理題綱后網(wǎng)上提交作業(yè)、完成網(wǎng)上平臺習題或觀看教學視頻等形式展開,這樣就避免課堂上浪費大量時間來梳理文學史知識,也培養(yǎng)了學生自主學習的能力,從而能發(fā)揮課堂選擇性學習的作用。網(wǎng)絡的飛速發(fā)展,促使外國文學史的知識性問題能夠得到迅速地解決,倘若遵循以往的教學方式,不加選擇地重復著學生唾手可得的知識,就是一兩年的教學課時也無法完成。選擇性學習假設,在輸出任務的驅(qū)動下,如分享閱讀心得、表演戲劇作品、浪漫主義詩歌賞析朗誦等,學生會更加積極主動地投入到外國文學的學習當中。老師也由單純的傳授者轉(zhuǎn)變?yōu)閷W生學習的指導者、組織者、支持者、服務者,學生也由知識被動的接受者成為學習的主體和知識的建構(gòu)者。
文秋芳教授“教學有法、教無定法”教育規(guī)律的提出,為有效地運在漢語語言文學專業(yè)外國文學教學實踐中運用產(chǎn)出導向法,提供了佐證。這樣的教學方法能讓教師反思自身在教學中出現(xiàn)的問題,充分調(diào)動學生學習外國文學課程的興趣,引導學生優(yōu)化學習方法,提高學習效率,學以致用,提高閱讀和分析外國文學作品的能力,并促進學生寫作水平的提高。2020年教師節(jié),首次提出“積極探索新時代教育方法,不斷提升教書育人本領”的要求。將文秋芳教授團隊的產(chǎn)出導向法運用于外國文學的課程教學,正是響應號召的一次教學上的小嘗試,在新時代新起點的現(xiàn)代教育上,這樣的嘗試還有待更進一步在實踐中完善。
參考文獻:
[1]湖南工商大學教務處.本科生培養(yǎng)方案[M].2019:402.
[2][6][7]文秋芳.產(chǎn)出導向法與對外漢語教學[J].世界漢語教學,2018(3):393,395-396,391.
[3]楊義.經(jīng)典的發(fā)明與文化的會通[J].文藝爭鳴,2007(1):2.
[4]聶珍釗.外國文學就是比較文學[J].外國文學研究,2000(4):117.
[5]聶珍釗,等,編.外國文學史:上[M].北京:高等教育出版社,2017:5.
[8][9]文秋芳.構(gòu)建產(chǎn)出導向法理論體系[J].外語教學與研究,2015(4):551,552.
作者:夏益群 單位:湖南工商大學外國語學院