商務(wù)信函模糊限制語(yǔ)語(yǔ)用功能論文

時(shí)間:2022-08-20 06:41:00

導(dǎo)語(yǔ):商務(wù)信函模糊限制語(yǔ)語(yǔ)用功能論文一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

商務(wù)信函模糊限制語(yǔ)語(yǔ)用功能論文

摘要:商務(wù)英語(yǔ)信函的目的是建立和維持商業(yè)聯(lián)系、促進(jìn)貿(mào)易合作與保持良好商務(wù)關(guān)系,其表達(dá)效果的好壞直接關(guān)系到企業(yè)或公司的經(jīng)濟(jì)效益。模糊限制語(yǔ)廣泛應(yīng)用于各種商務(wù)英語(yǔ)信函中,而模糊限制語(yǔ)對(duì)于商務(wù)英語(yǔ)的交際效果有著舉足輕重的作用。本文根據(jù)分析了商務(wù)英語(yǔ)信函中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能,指出合理地使用模糊限制語(yǔ)能使商務(wù)交際更準(zhǔn)確、更靈活、更禮貌、更有效。

關(guān)鍵詞:商務(wù)英語(yǔ)信函模糊限制語(yǔ)語(yǔ)用功能

一、引言

隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展,商務(wù)英語(yǔ)信函逐漸成為人們?cè)谌蚪?jīng)濟(jì)領(lǐng)域內(nèi)國(guó)際貿(mào)易雙方進(jìn)行書(shū)面商務(wù)信息溝通的重要手段,通過(guò)它人們可以交流信息、聯(lián)系業(yè)務(wù)、商談貿(mào)易、磋商、處理問(wèn)題、傳遞友誼等,其撰寫成功與否對(duì)企業(yè)的業(yè)務(wù)很關(guān)鍵。目前模糊語(yǔ)言廣泛應(yīng)用于多種商務(wù)信函中,這些模糊語(yǔ)言的使用在很大程度上提高了語(yǔ)言交際能力,使得商務(wù)信函更加嚴(yán)謹(jǐn)、準(zhǔn)確、禮貌、得體,能產(chǎn)生積極的效果,從而實(shí)現(xiàn)和對(duì)方良好的溝通,以達(dá)到目的。因此,對(duì)于商務(wù)英語(yǔ)信函中的模糊語(yǔ)言進(jìn)行研究具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。

二、模糊限制語(yǔ)

模糊是自然語(yǔ)言的本質(zhì)屬性。模糊限制語(yǔ)最早由美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家拉科夫(Lakoff)于1972年提出并開(kāi)始研究的。拉科夫把模糊限制語(yǔ)解釋為“把事物弄得模模糊糊的”語(yǔ)言。由此可見(jiàn),模糊限制語(yǔ)是指人們有時(shí)無(wú)法說(shuō)得很精確,甚至有意說(shuō)得“模糊”以達(dá)到某種語(yǔ)用目的的語(yǔ)言。模糊就是指語(yǔ)言的不確定性?!澳:辈⒎恰跋±锖俊?也絕非含混不清。語(yǔ)言是交際藝術(shù)的重要手段。藝術(shù)上的模糊,是委婉含蓄的體現(xiàn)。模糊限制語(yǔ)在商貿(mào)談判、政治外交、法律用語(yǔ)、新聞廣告等方面廣泛應(yīng)用,具有很強(qiáng)的語(yǔ)言應(yīng)用價(jià)值。

三、商務(wù)英語(yǔ)信函中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能

商務(wù)英語(yǔ)信函中用到模糊限制語(yǔ)的原因,筆者認(rèn)為模糊限制語(yǔ)所具備的特殊語(yǔ)用功能可以幫助其實(shí)現(xiàn)某種交際目的。下面分別從禮貌原則、順應(yīng)性理論來(lái)分析商務(wù)英語(yǔ)信函中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能:

1.禮貌原則

禮貌原則是商務(wù)英語(yǔ)信函寫作的基本要求。禮貌現(xiàn)象作為確保人類交際成功的基本手段之一,引起了語(yǔ)用學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)的廣泛關(guān)注。英國(guó)著名學(xué)者利奇(Leech)提出“禮貌原則”,認(rèn)為禮貌是處理人際關(guān)系時(shí)的準(zhǔn)則。禮貌原則對(duì)商務(wù)英語(yǔ)信函措辭的運(yùn)用具有重要的指導(dǎo)意義。目前語(yǔ)用界對(duì)禮貌現(xiàn)象的研究影響最大的是面子保全論。人人都愛(ài)“面子”,若在信函中不給對(duì)方“面子”,就會(huì)影響雙方業(yè)務(wù)往來(lái);反之,如能尊重對(duì)方的愿望,給足對(duì)方“面子”,就很容易促成貿(mào)易合作。Kasper認(rèn)為,模糊限制語(yǔ)可以使話語(yǔ)表達(dá)有更多回旋的余地,減少負(fù)面影響,具有保全面子、自我保護(hù)與靈活改變等功能。戴建東認(rèn)為模糊限制語(yǔ)表示禮貌與尊重,避免發(fā)生直接沖突,遵循禮貌原則并借助模糊語(yǔ)言表示自己不確定態(tài)度或間接地表示自己的看法,以達(dá)到緩和語(yǔ)氣的目的。商務(wù)英語(yǔ)信函中常用程度模糊限制語(yǔ),通過(guò)程度的變化將所修飾詞的詞義增強(qiáng)或減弱,如:alittle,almost,kindof,moreorless,quite,sortof等。例如:Yourreplyisalittlelate.上句意思是“你的回信有點(diǎn)晚了”,暗示對(duì)方已經(jīng)錯(cuò)失良機(jī)。但alittle的使用,緩和了強(qiáng)硬的語(yǔ)氣,讓對(duì)方意識(shí)到自己的失誤,但又給對(duì)方留有面子,表現(xiàn)得更禮貌得體,并使今后繼續(xù)貿(mào)易往來(lái)成為可能。如何彌補(bǔ)這類有傷收信人面子的行為將決定貿(mào)易雙方是否繼續(xù)合作的可能。寫英文商務(wù)信函必須注意禮貌原則,以及不同文化中的禮貌原則。這是商務(wù)英語(yǔ)信函中不可缺少的注意事項(xiàng),也是一定要遵循的語(yǔ)用原則。

2.順應(yīng)性理論

Verschueren的“語(yǔ)用學(xué)綜觀”下的順應(yīng)性理論為語(yǔ)用學(xué)提供了一個(gè)全面而科學(xué)的研究視角,尤其是對(duì)順應(yīng)論的闡釋,可以說(shuō)具有重大的理論意義。順應(yīng)性理論認(rèn)為:當(dāng)人們不愿意做到更準(zhǔn)確時(shí)使用模糊語(yǔ)言,即故意使用,如:roughly,approximately,about,around,orso,atleast等。這類范圍模糊限制語(yǔ)可對(duì)事物做出一種不確定的估計(jì),或提出初步的看法。使用這些模糊限制語(yǔ)的原因,是寫信人不想把話說(shuō)得太死,以免客觀情況發(fā)生意外。寫信者故意使用模糊語(yǔ)言是為了順利實(shí)現(xiàn)交際意圖,為了順應(yīng)不同的語(yǔ)境及心理情感因素。根據(jù)順應(yīng)性理論,模糊語(yǔ)言是寫信者進(jìn)行語(yǔ)言選擇和語(yǔ)言順應(yīng)的結(jié)果。商務(wù)英語(yǔ)信函中模糊限制語(yǔ)具有傳遞適量信息、提高商務(wù)語(yǔ)言彈性和禮貌性等語(yǔ)用效果。如:

Oursampleswillarriveabout2ndSeptember.(我們的樣貨大約9月2號(hào)到達(dá)。)

由于客觀因素,賣家無(wú)法確定到貨的具體時(shí)間。萬(wàn)一不能按時(shí)到貨,很可能給買方造成經(jīng)濟(jì)損失。但是“大約”就有回旋的余地了,買方也會(huì)酌情考慮,靈活調(diào)整,同時(shí)賣家也保護(hù)了自己,避免不必要的糾紛。可見(jiàn),商務(wù)英語(yǔ)信函中模糊限制語(yǔ)的運(yùn)用使商務(wù)交際更準(zhǔn)確得體。

四、結(jié)語(yǔ)

商務(wù)信函是國(guó)際商務(wù)交際的主要方式,是國(guó)際商務(wù)交際的生命線。一封措辭得體的商務(wù)英語(yǔ)信函可以幫助一個(gè)公司建構(gòu)良好的商業(yè)形象,進(jìn)而促成貿(mào)易合作;反之,則會(huì)給公司帶來(lái)消極負(fù)面的影響,使商務(wù)活動(dòng)失敗。在商務(wù)英語(yǔ)信函中恰當(dāng)?shù)厥褂媚:拗普Z(yǔ)能產(chǎn)生積極的語(yǔ)用功能,增強(qiáng)語(yǔ)言的表現(xiàn)力和交際效果,表現(xiàn)為:體現(xiàn)語(yǔ)言表達(dá)的禮貌性和得體性;提高商務(wù)語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和靈活性;保全雙方面子;自我保護(hù)等。總之,模糊限制語(yǔ)在商務(wù)英語(yǔ)信函中的有效運(yùn)用具有不可忽視的語(yǔ)用價(jià)值。

參考文獻(xiàn):

[1]LeechG.N.PrinciplesofPragmatics[M].LongmanGroupLtd,1983

[2]陳楚君:模糊語(yǔ)言在商務(wù)英語(yǔ)中的語(yǔ)用功能[J].湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2004,(6)