《復(fù)仇》讀后感
時(shí)間:2022-02-04 08:54:00
導(dǎo)語(yǔ):《復(fù)仇》讀后感一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
魯迅是個(gè)完美主義者,他終生都在追求理想的完美、人格的完美、道德的完美。他論敵的議論,總是鋒芒畢露,直入對(duì)手骨髓。
在《復(fù)仇》、《復(fù)仇(其二)》兩篇散文詩(shī)中,魯迅復(fù)仇的矛頭卻直指百姓——那些他一心想喚醒、想拯救的人。魯迅的這種“復(fù)仇”精神,是對(duì)愚昧百姓“怒其不爭(zhēng)”的體現(xiàn),也是為了“引起療救的注意”。
《復(fù)仇》魯迅在《野草》的英文譯本的譯序中說(shuō):“因?yàn)樵鲪荷鐣?huì)上旁觀者之多,作《復(fù)仇》?!彼^的“旁觀者”及那種看客心態(tài),在他的幾個(gè)小說(shuō)中屢有描摹,但這文章里面的被看者,倒是有些特別。
“他們倆裸著全身,捏著利刃,對(duì)立于廣漠的曠野之上。”“裸著全身”,是指向愛(ài),指向全身心的偎倚、接吻、擁抱;“捏著利刃”,當(dāng)然是指向殺戮,是恨的體現(xiàn)。他們復(fù)仇的方式非常奇特:既不擁抱也不殺戮,即實(shí)現(xiàn)了復(fù)仇。看客們由失望到絕望,終于“面面相覷,慢慢走散”,這時(shí),干枯而立于曠野的男女則反過(guò)來(lái)賞鑒路人的干枯與死亡,而且因?yàn)樯娘w揚(yáng)而大喜。
《復(fù)仇(其二)》這首散文詩(shī)所寫(xiě)的故事情節(jié)和細(xì)節(jié),均取材于《新約全書(shū)?馬可福音》,但魯迅竭力把神之子手足被釘?shù)耐闯?,同玩味著神之子被釘殺的可悲憫可詛咒的人們的歡喜,作了鮮明而強(qiáng)烈的對(duì)照,這就使宗教神話故事獲得了新的意蘊(yùn)。
在散文詩(shī)的主體部分,一共八次出現(xiàn)了“神之子”的字樣,反復(fù)渲染耶酥是“神之子”,到散文詩(shī)的結(jié)尾,突然來(lái)了一個(gè)大轉(zhuǎn)彎,說(shuō)出了他是“人之子”。人們釘殺的是“人之子”,而“釘殺了‘人之子’的人們身上,比釘殺了‘神之子’的尤其血污,血腥”,這是文章真正的意蘊(yùn)所在。
《復(fù)仇》表現(xiàn)了他對(duì)庸眾的幾乎沒(méi)有復(fù)仇的復(fù)仇,是魯迅式的黑色幽默,《復(fù)仇(其二)》則借用宗教神話故事,表現(xiàn)先覺(jué)者在被他希望拯救的庸眾迫害的大痛楚中,以對(duì)庸眾的悲憫和詛咒來(lái)作為復(fù)仇,他痛得“柔和”和“舒服”,都因?yàn)檫@玩味——復(fù)仇之故。這種復(fù)仇當(dāng)然更沒(méi)有復(fù)仇意味,只是犧牲自己以期庸眾將來(lái)的醒悟。
《復(fù)仇》與《復(fù)仇(其二)》在思想上是統(tǒng)一的,但在藝術(shù)上卻呈現(xiàn)出迥異的風(fēng)采。《復(fù)仇》是一幅幾乎靜止,幾乎無(wú)聲的藝術(shù)畫(huà)面。《復(fù)仇(其二)》卻充滿動(dòng)感和聲響,就連復(fù)仇的大悲憫和大詛咒,也是通過(guò)“他腹部波動(dòng)了”的肢體形象和喊出“我的上帝,你為什么離棄我”的聲音形象來(lái)表現(xiàn)的。
魯迅希望用自己的筆去喚醒民眾,他堅(jiān)信自己的筆總有一天能劃開(kāi)那厚重的烏云。