国产欧美日韩综合精品一区二区三区,2021亚洲男人在线天堂,国产国产欧美一级,欧美日韩一区二区国产

<strike id="m8xe1"></strike>
  • <sub id="m8xe1"><ol id="m8xe1"><abbr id="m8xe1"></abbr></ol></sub>

    • <legend id="m8xe1"><u id="m8xe1"><blockquote id="m8xe1"></blockquote></u></legend>

      1. <sub id="m8xe1"><ol id="m8xe1"></ol></sub>

        翻譯學刊
        收藏雜志
        • 創(chuàng)刊時間2023
        • 發(fā)行周期半年刊
        • 審稿周期1個月內(nèi)

        翻譯學刊雜志 省級期刊

        主管單位:四川大學外國語學院 主辦單位:四川大學外國語學院

        《翻譯學刊》是一本由四川大學外國語學院主辦的一本教育類雜志,該刊是省級期刊,主要刊載教育相關(guān)領域研究成果與實踐。該刊創(chuàng)刊于2023年,出版周期半年刊。該期刊已被知網(wǎng)收錄(中)收錄。

        出版信息:
        期刊類別:教育
        出版地區(qū):四川
        出版語言:中文
        紙張開本:B5
        基本信息:
        全年訂價:¥256.00
        評價信息:
        期刊榮譽:中國期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD) 
        數(shù)據(jù)庫收錄:知網(wǎng)收錄(中) 
        查看更多
        雜志介紹 征稿要求 聯(lián)系方式 常見問題 推薦期刊

        翻譯學刊雜志介紹

        《翻譯學刊》雜志的辦刊宗旨為創(chuàng)新性、思想性和包容性。強調(diào)學術(shù)的本質(zhì)生命和發(fā)展動力,彰顯刊物的學術(shù)倫理和專業(yè)立場,鼓勵研究者們打破傳統(tǒng)思維的束縛,勇于嘗試新的研究方法,如跨學科研究、量化分析等,以更廣闊的視角和更深入的分析,揭示翻譯學的內(nèi)在規(guī)律和未來趨勢。強調(diào)學術(shù)的靈魂和高度,鼓勵研究者們深入挖掘翻譯現(xiàn)象背后的文化、社會、歷史等深層次因素,探討翻譯在全球化、文化多樣性等議題中的作用與影響。既是一種研究視野,更是一種學術(shù)品格,意味著多種研究方法的使用,以及本土與異域、理論與作品、內(nèi)容與形式等多維度之研究對象的融合,對不同學術(shù)觀點的理解與同情,營造學術(shù)爭鳴的良好氛圍。

        雜志的內(nèi)容涵蓋了翻譯學的多個重要領域,常設欄目有:中國翻譯史研究:研究中國翻譯史的發(fā)展脈絡、重要事件和代表人物。翻譯文學研究:探討翻譯文學的特點、規(guī)律及其在文化交流中的作用。翻譯理論前沿:介紹和分析翻譯理論的最新研究成果和發(fā)展趨勢。中國文學與典籍外譯研究:關(guān)注中國文學與典籍的外譯情況,探討其翻譯策略和傳播效果??谧g研究:研究口譯的理論、實踐和教學。筆譯研究:探討筆譯的理論、技巧和應用。藝術(shù)體裁翻譯研究:分析藝術(shù)體裁翻譯的特點和挑戰(zhàn)。翻譯應用與教育:關(guān)注翻譯在各個領域的應用以及翻譯教育的發(fā)展。翻譯名家訪談:采訪翻譯領域的知名專家,分享他們的翻譯經(jīng)驗和學術(shù)見解。翻譯著述評介:對翻譯領域的著作和論文進行評介,推動翻譯學的學術(shù)交流和發(fā)展。

        翻譯學刊雜志征稿要求

        1.請作者自留底稿,本刊恕不退稿。如被采用,將及時通知作者。若3個月后未收到用稿通知,作者可將稿件自行處理。

        2.中英文題名含義應一致。文章的題名應以恰當、簡明的詞語反映文章中的特定內(nèi)容。題名一般不宜超過20字,應避免使用非公知公認的縮略詞、首字母縮寫字符和代號符。

        3.第一作者簡介:姓名(出生年-),性別(民族——漢族可省略),籍貫(具體到縣級),職稱職務,學位,研究方向(此項可省略)。

        4.凡是引用他人文獻、資料,必須加引證注釋,以頁末腳注形式按頁編排。在正文加注釋處右上角以加圈阿拉伯數(shù)字標記,腳注編號位于相應標點之外。

        5.注釋主要用于對文章篇名、作者及文內(nèi)某一特定內(nèi)容作必要的解釋或說明。篇名、作者注置于當頁地腳;對文內(nèi)有關(guān)特定內(nèi)容的注釋可夾在文內(nèi)(加圓括號),也可排在當頁地腳或文末。

        6.論著須附中、英文摘要,摘要必須包括目的、方法、結(jié)果(應給出主要數(shù)據(jù))、結(jié)論四部分,各部分冠以相應的標題。

        7.正文應條理清晰,層次分明。文中插圖應比例適當、清楚美觀,標明圖序與圖題;表格應結(jié)構(gòu)簡潔,盡量采用“三線表”,必要時可添加輔助線,要有表序與表題。

        8.圖的縱橫坐標上的物理量名稱、符號、單位、量值要表述齊全。表格采用三線表,必要時可加輔助橫線,取消豎線。圖與表不要重復。

        9.基金或課題項目:若要標注獲得基金或課題贊助的論文,應注明基金或課題項目名稱,并在圓括號內(nèi)注明項目編號。

        10.來稿要求論點明確、論據(jù)可靠、條理清楚、文字精練、圖表簡明。具有創(chuàng)新性、學術(shù)性、準確性、規(guī)范性和可讀性。

        翻譯學刊雜志社聯(lián)系方式

        地址:四川省成都市錦江區(qū)三色路238號新華之星A座36樓

        郵編:610023

        主編:王欣;熊輝

        常見問題

        翻譯學刊
        翻譯學刊雜志

        價格:¥256.00元/1年 半年刊

        主辦單位:四川大學外國語學院

        免責聲明

        若用戶需要出版服務,請聯(lián)系出版商,地址:四川省成都市錦江區(qū)三色路238號新華之星A座36樓,郵編:610023。